englischThe division of property in the event of divorce following monetary, material or labour contributions that go beyond the usual amount or even the amount owed under maintenance law is particularly caught between legal certainty and fairness in individual cases. After a look at possible models and empirical values in Swiss family law, the author addresses the current trends in German jurisprudence, the question of the need for reform and concrete reform considerations in German matrimonial property law regarding the standardisation of so-called ancillary property law, the exclusion of marital-neutral changes in value from the equalisation of accrued gains and the revision of the provision on the transfer of assets.
Die Vermögensauseinandersetzung bei Scheidung der Ehe steht nach Geld-, Sach- oder Arbeitsleistungen, die über das gewöhnliche oder gar unterhaltsrechtlich geschuldete Maß hinausgehen, besonders im Spannungsverhältnis zwischen Rechtssicherheit und Einzelfallgerechtigkeit. Nach einem Blick auf mögliche Vorbilder und Erfahrungswerte im schweizerischen Familienrecht widmet sich der Autor den aktuellen Tendenzen der deutschen Rechtsprechung, der Frage des Reformbedarfs und konkreten Reformüberlegungen im deutschen Güterrecht zu einer Normierung des sogenannten Nebengüterrechts, zur Ausklammerung eheneutraler Wertveränderungen aus dem Zugewinnausgleich sowie zur Neufassung der Vorschrift zur Übertragung von Vermögensgegenständen.
- deutsches Güterrecht
- family law
- schweizerisches Familienrecht
- Ehescheidung
- Scheidung
- legal certainty
- Nebengüterrecht
- asset division
- Vermögensauseinandersetzung
- German matrimonial property law
- Güterrecht
- divorce
- marriage law
- Einzelfallgerechtigkeit
- marriage dissolution
- Rechtssicherheit
- Eherecht
- matrimonial property law
- Scheidungsrecht
- Familienrecht
- Swiss family law
- transfer of assets
- divorce law
- Übertragung von Vermögensgegenständen
- ancillary matrimonial property law
- case-specific justice