englischCompanies are no fixed structures. Economic or operational circumstances may make it necessary for a legal entity with market-economy development to carry out restructuring in the form of a merger in accordance with the German Transformation Act. The assets of the transferring legal entity thereby are comprehensively transferred to the acquiring company by the way of universal succession under conversion law. The author deals with the consequences of this transfer of rights for the contracting parties of the transferring company. This involves the examination whether the current legal situation meets the interests of this parties worthy of protection. The analysis includes particularly the relation between the freedom of conversion of the legal entities capable of merging and the negative contractual freedom of their contractual parties with special consideration of the protection of debtors under the law of succession.
Ein Unternehmen ist kein starres Gebilde. Die wirtschaftliche oder betriebliche Situation kann es vielmehr für Rechtsträger mit marktwirtschaftlicher Entfaltung erforderlich machen, eine Umstrukturierung in Form der Verschmelzung nach dem Umwandlungsgesetz vorzunehmen. Dabei geht im Wege der umwandlungsrechtlichen Universalsukzession das Vermögen des übertragenden Rechtsträgers umfassend auf den übernehmenden Rechtsträger über. Die Verfasserin beschäftigt sich mit den Auswirkungen dieses Rechtsübergangs für die Vertragspartner des übertragenden Unternehmens. Dabei wird umfassend untersucht, ob die aktuelle Gesetzeslage den schutzwürdigen Belangen Dritter gerecht wird und welche Maßnahmen diese zu ihrem Schutz ergreifen können. Beleuchtet wird insbesondere das Verhältnis zwischen der Umwandlungsfreiheit verschmelzungsfähiger Rechtsträger und der negativen Vertragsfreiheit der Vertragspartner derselben unter besonderer Berücksichtigung des sukzessionsrechtlichen Schuldnerschutzes.