englischIn cases of severe personal injury, the capitalisation of pensions is existential for the insurance industry. Annuities must be capitalised because otherwise the administrative burden would run down insurers.
Goslar 2019 and Corona 2020, as well as the zero interest rate phase, have a decisive influence on the factors that make the capitalisation of an annuity attractive for the injured party. The low-interest phase (since 2011) now a zero-interest phase, has forced the VGT in Goslar to recommend a capitalisation interest rate of no more than 3% to make the capitalisation of pensions even possible. If the injured person stays with the annuity, it offers him full compensation without the loss of interest that is compulsory with capitalisation. In the case of pensions, the injured person can enforce future changes in health status and wage levels for household and care workers. All future developments that lead to deductions in the capitalisation are fully compensated.
Bei schweren Personenschäden ist die Kapitalisierung von Renten für die Versicherungswirtschaft existentiell. Renten müssen kapitalisiert werden, weil andernfalls der Verwaltungsaufwand die Versicherer ruinieren würde.
Goslar 2019 und Corona 2020 haben ebenso wie die Nullzinsphase entscheidenden Einfluss auf die Faktoren, die die Kapitalisierung einer Rente für den Verletzten attraktiv machen. Die Niedrigzinsphase (seit 2011), heute eine Nullzinsphase, habt den VGT in Goslar gezwungen, einen Kapitalisierungszinssatz von höchstens 3% zu empfehlen, um die Kapitalisierung von Renten überhaupt noch möglich zu machen. Bleibt der Verletzte bei der Rente, bietet sie ihm volle Entschädigung ohne den bei Kapitalisierung zwingenden Zinsverlust. Bei der Rente kann der Verletzte künftige Änderungen beim Gesundheitszustand und beim Lohnniveau für Haushalts- und Pflegekräfte durchsetzen. Alle künftigen Entwicklungen, die bei der Kapitalisierung zu Abschlägen führen, werden voll entschädigt.