Art. 2 III; 9 II, III FKVO fordern für Untersagung bzw. Verweisung von Zusammenschlüssen nach Art. 1 II, III FKVO die Betroffenheit eines „wesentlichen Teils des Binnenmarkts“. Dabei ist unklar, unter welchen Voraussetzungen ein wesentlicher Teil des Binnenmarkts betroffen ist, sowie wie mit Zusammenschlüssen zu verfahren ist, die keinen wesentlichen Teil betreffen.
Die Untersuchung setzt hier an und nimmt eine Begriffsbestimmung des wesentlichen Teils des Binnenmarkts vor. Zudem entwickelt die Arbeit eine zwingende und antragslose (ex officio) Verweisung, welche eine Prüfung sowie Untersagung von Zusammenschlüssen nach Art. 1 II, III FKVO ohne Betroffenheit eines wesentlichen Teils des Binnenmarkts auf mitgliedstaatlicher Ebene ermöglicht.
englischPursuant to Sec. 2 subsec. 3, Sec. 9 subsec. 2, 3 of the European Merger Regulation, a merger within the meaning of Sec. 1 subsec. 2, 3 of the European Merger Regulation can only be prohibited or referred, respectively, if a “substantial part of the internal market” is affected.
However, it is unclear under which conditions a substantial part of the internal market is affected and how to proceed with mergers that do not affect such a substantial part.
Taking this as a starting point, the analysis defines the term “substantial part of the internal market”. In addition, the study develops a mandatory and ex-officio referral to the EU Member States, which ensures examination and prohibition of mergers pursuant to Sec. 1 II, III European Merger Regulation, which do not affect a substantial part of the internal market.