Hasse
Dichte
ISBN 978-3-495-99312-5
Von Dichte spricht man, wenn etwas konzentriert und kompakt ist – wie der „dichte“ Nebel im Bereich der natürlichen Phänomene. Die Stimmung einer ausgelassenen (tobenden oder feiernden) Menge ist im pathischen Sinne dicht; ihre affektive Ladung merkt man ihr an. Sie ist mehr spürbar als sichtbar. Atmosphären und Stimmungen sind Gefühle, die als Medien nonverbaler Kommunikation fungieren – im persönlichen Bereich, in der Ökonomie und der Politik. Mal greifen sie affektiv „frontal“ an, mal überaus subtil und versteckt. Nicht nur dichte Atmosphären können Stimmungen wecken, auch ephemere und beinahe unmerkliche. Das Buch geht in zehn Kapiteln der Frage nach, wie sich die immersive Mächtigkeit von Gefühlen im sinnlichen Erleben situativ konstituiert.
englischWe speak of density when something is concentrated and compact - like the "dense" fog in the field of natural phenomena. The mood of an excited (raging or celebrating) crowd is dense in the pathic sense; its affective charge is noticeable. It is more tangible than visible. Atmospheres and moods are feelings that operate as media of non-verbal communication - in the personal sphere, in the economy and in politics. Sometimes they attack affectively " frontally", sometimes extremely subtly and hidden. Not only dense atmospheres can evoke moods, but also ephemeral and almost subtle ones. In ten chapters, the book explores the question of how the immersive power of feelings is constituted situationally in a sensual experience.