Ficino
In Plotinum – Plotinkommentar
ISBN 978-3-487-15812-9
Als Sohn des Leibarztes von Cosimo de’ Medici erhielt Marsilio Ficino schon in jungen Jahren den Auftrag, Griechisch zu lernen und die Schriften Platons zu übersetzen. Auf Anregung seines Freundes Pico della Mirandola fertigte er im Anschluss daran auch eine lateinische Version vom Werk des Neuplatonikers Plotin an. Er ordnete die plotinischen Traktate in sechs Neunergruppen (Enneaden) und schrieb zu jedem der 54 ‚Bücher‘ eine kommentierende Einleitung. Mit einer Widmung an Lorenzo de’ Medici wurde Ficinos Plotinausgabe am 7. Mai 1492 in Florenz gedruckt. Seit diesem Erstdruck hat es einige weitere Editionen gegeben, zuletzt 1835 durch Friedrich Creuzer.
In der nunmehr auf drei Bände verteilten modernen Ausgabe der von Ficino selbst als Kommentar bezeichneten Einleitungen ist erstmals eine textkritische Edition mit einer deutschen Übersetzung versehen.
englischAs the son of Cosimo de' Medici's personal physician, Marsilio Ficino was commissioned at a young age to learn Greek and translate the writings of Plato. At the suggestion of his friend Pico della Mirandola, he subsequently also produced a Latin version of the work of the Neoplatonist Plotinus. He arranged the Plotinian treatises into six groups of nine (Enneads) and wrote a commentary introduction to each of the 54 'books'. With a dedication to Lorenzo de' Medici, Ficino's Plotinus edition was printed in Florence on May 7, 1492. Since this first printing there have been several further editions, most recently by Friedrich Creuzer in 1835.
In the modern edition of the introductions, which Ficino himself called commentary, now distributed in three volumes, a text-critical edition is provided with a German translation for the first time.